
SN #197: Reseña: Las enseñanzas de Lao Zi,de Iñaki Preciado Idoeta 6r21x
Descripción de SN #197: Reseña: Las enseñanzas de Lao Zi,de Iñaki Preciado Idoeta 6ek4e
Esta semana reseñamos y hacemos un largo comentario sobre un libro de interés para conocer de forma introductoria el taoísmo y sus conceptos básicos, Las enseñanzas de Lao Zi, del filósofo, tibetólogo, traductor y practicante Bonpo Iñaki Preciado Idoeta. Publicado por editorial Kairós. Podcast sobre la mente-corazón: https://go.ivoox.librosgratis.biz/rf/94599162 *** ¿Te gustaría apoyar nuestro trabajo y acceder a contenido exclusivo? En nuestra comunidad de Sendero a la Nada en Patreon encontrarás reflexiones inéditas, charlas y materiales complementarios que compartimos con nuestra comunidad de mecenas. Descubre más aquí: https://www.patreon.com/c/SenderoalaNada Al unirte, tendrás a contenido exclusivo, como: • Reflexiones inéditas • Actualizaciones regulares sobre nuestras investigaciones y proyectos. • Charlas y grabaciones adicionales. • Materiales complementarios que no publicamos en otras plataformas. • Espacios participativos, donde podrás sugerir temas, plantear preguntas y unirte a nuestra reflexión colectiva. • Sesiones en directo puntuales por Zoom. Cada aportación, por pequeña que sea, nos ayuda a cubrir los costos operativos y nos permite seguir adelante. Todos los mecenas tienen al mismo contenido, y tu contribución nos permitirá seguir generando materiales de calidad. Si disfrutas de lo que hacemos y valoras el esfuerzo que ponemos en este proyecto, te invitamos a unirte a nuestra comunidad en Patreon: https://www.patreon.com/c/SenderoalaNada Gracias por ser parte de nuestra comunidad y por tu valioso apoyo. Un cálido saludo, Ángeles y Álvaro Escuela Sendero a la Nada Visita también: • Podcast en Ivoox: https://go.ivoox.librosgratis.biz/sq/660417 • Canal de YouTube: https://www.youtube.com/@senderoalanada • Comunidad en Telegram: https://t.me/comunidadnoesis • Nuestra web: www.senderoalanada.com • Nuestros libros: https://senderoalanada.com/tienda/ Música de fondo: Yeghshe Manukyan, «Where is She?» 4h4q16
Este contenido se genera a partir de la locución del audio por lo que puede contener errores.
Y el tao que se puede expresar con palabras no es el tao permanente el nombre que puede nombrarse no es el nombre permanente lo que no tiene nombre es principio del cielo y de la tierra lo que tiene nombre es madre de todos los seres por eso con la permanente ausencia de deseos se contempla su esencia sutil escondida con la permanente presencia del deseo se contemplan solo sus apariencias estos dos tienen el mismo origen aunque diferentes nombres tanto al uno como al otro puedes llamarlos misterio misterio de los misterios puerta de las mil maravillas este es el primer capítulo de del tao te king en la versión más reciente que es del siglo tres la versión de win by ya que existen diferentes diferentes versiones de tao te king hay tres principales pero que contienen diferentes copias una por ejemplo es la copia de guadiana que es la más antigua del siglo cuarto antes de nuestra era hay dos copias encontradas de huang louis que es del siglo dos antes de nuestra era y derogó la mala que más conocemos seguramente que es la del siglo tercero bueno se han ido encontrando de hecho en el siglo veinte se han encontrado algunas de ellas y no vamos a hacer una reseña en esta ocasión del tao te king mismo que esto ya lo podemos hacer en otra ocasión aunque así que vamos a hablar de tote king porque aquel libro que vamos a reseñar esta semana es el libro titulado las enseñanzas de lao tze de iñaki preciado ido eta y hablaremos un poco del autor y también vamos a hablar de un poquito de taoísmo así que va a ser una reseña pero a su vez va a ser un poquito podcast regular descender a la nada un poco porque hay algunos comentarios evidentemente sobre este libro sobre lo que nos explica que vale la pena pues hablar un poquito del tema mi nombre es álvaro gonzález y os doy la bienvenida a ascender o a la nada un podcast dedicado a la espiritualidad el autoconocimiento ya todas aquellas cuestiones que nos ayuden a acercarnos un poquito más a la realidad del espíritu la la cita la he leído de la versión de precisamente de la edición y traducción directa del chino desde el chino de iñaki preciado ido a eta porque sea una traducción muy válida en el sentido de que no viene de otros idiomas no es como por ejemplo no sé de la derecha al willem que es un la traducción que viene del alemán o la de steffen michel que viene del inglés y otras tantas que pasan por diferentes idiomas hasta llegar a nosotros esta es una traducción directa del chino al español y además quien lo hace ya de por sí es un autor muy interesante que que recomendamos este libro precisamente es este autor que es iñaki preciado y quién es iñaki preciado bien iñaki preciado es filósofo traductor ti beto logo sinólogo y es uno de los pioneros de la sino logia española sin la tecnología es la en los estudios de la trampa de la tradición china y de hecho os quiero os quiero leer tal cual como en editorial trotta el libro que vamos a reseñar hoy es de la editorial kairós pero editorial trotta con la que ha colaborado en muchas ocasiones también junto con kairos en otros tiempos nos dice iñaki preciado ido eta que es doctor en filosofía que fue el primer traductor de la embajada de españa en pekín esto fue en los años setenta durante los últimos años de la revolución cultural en tiempos de mao tse-tung fue pionero de la moderna tecnología española nuestro país ha traducido al castellano los principales textos clásicos taoístas por ejemplo el tao te king que incluso se llevó el premio nacional de traducción en mil novecientos setenta y nueve aunque luego ha habido pues revisiones y la última versión que al menos que yo sepa que es la que tengo yo es de dos mil dieciocho luego también ha traducido los libros más importantes ya os digo de liet si por ejemplo de los tres grandes del taoísmo contemplativo pues tanto el laúd sí como el estos tres libros es decir el laúd sí que es el tao te king kong que es como siempre lo hemos conocido pero que en taoísmo sería el xxi vale lo digo porque para que no nos confundamos cuando hablamos a veces de lao-tse es el tao te king es el mismo libro vale entonces tenemos luego el sí y luego el lied sí que son los tres grandes estadistas traducidos traducido por el luego también ha traducido vida de milarepa uno de los grandes textos del budismo tibetano
Comentarios de SN #197: Reseña: Las enseñanzas de Lao Zi,de Iñaki Preciado Idoeta 6d5z6r