
Descripción de T10X16 Sandro Larenas 6a2e25
Hoy conversamos de misterios y doblaje con Sandro Larenas 1e5fs
Este contenido se genera a partir de la locución del audio por lo que puede contener errores.
Voz Animal, un acercamiento a la actualidad de los derechos de los animales en Unirradio Jaén.
Dirige Inmaculada García Ramírez.
Muy buenas tardes, bienvenidos un martes más a Voz Animal de Unirradio Jaén, en riguroso, directo y hoy dedicado a un animal famoso, animal de ficción, y que vais a ver muy pronto, o vais a oír más bien su voz maravillosa que de nuevo está visitándonos en Voz Animal.
Os dejo ya con nuestra sección.
Misterios de la naturaleza y los animales. La voz de lo desconocido.
Pues hoy no va a ser la voz desconocida, sino la voz muy conocida de nuestro queridísimo amigo Sandro Larena. Buenas tardes, Sandro.
Muy buenas tardes, muchas gracias por la invitación a tu programa y feliz de estar participando nuevamente. Ya había estado hace un tiempo, pero yo feliz de estarlo nuevamente aquí con ustedes.
Saludos a todo Jaén.
Gracias, gracias, Sandro. Desde Santiago de Chile, nada menos.
Está él hoy acompañándonos aquí. Le agradecemos muchísimo su presencia porque nos encanta tenerlo aquí. Es la segunda vez que Voz Animal recibe el gran honor de tener a Sandro Larena.
Así que encantadísima y agradecidísima de contar contigo, Sandro, que nos va a contar un montón de cosas interesantes.
Aparte de tus nuevos proyectos, misterios.
Por eso hemos puesto nuestra cabecera de sección de misterios, porque nos va a contar misterios de Chile también.
Sí, misterios que he vivido yo o misterios que pertenecen a la mitología de mi país en distintas zonas. En el extremo sur, por ejemplo, están los misterios de la isla de Chiloé, donde hay muchos personajes mitológicos.
Y en el norte hay un lugar que se llama Salamanca.
Hay en España otra ciudad que se llama Salamanca.
Seguramente hay cuevas.
Sí, sí, sí. Y por eso hay cuevas por allí también, ¿no? También. Y aquí hay cuevas de brujos.
Madre mía, qué interesante. Bueno, ahora vamos a hablar de todos esos misterios que los desconocemos totalmente aquí en España.
Chile es un país tan enorme, tan grande y tan bello, que seguro que tiene mucho para ofrecernos.
Pero bueno, cuéntanos una gran primicia aquí en España, ¿no? De nuevo la película de Garfield.
Sí, se estrenó acá el año pasado ya esta película, ese personaje, ¿no? Sí, sí.
Ese personaje se llama Vic, quien en la película es el papá de Garfield.
Y la película se llama Garfield fuera de casa.
No sé si allá en España se habrá estrenado la versión con doblaje latino o hacer un redoblaje allá para España.
Tengo entendido que hay una ley que protege la industria del doblaje español.
Entonces no sé si eso opera también en el cine.
Pues supongo que también, porque yo según he visto, la película está doblada al español por Santiago Segura en la voz de Garfield, que es un actor español.
Entonces me da que pensar que quizás la versión hispanoamericana no va a ser la que se estrene aquí.
Claro.
Sí, podríamos verla a lo mejor en otro lugar, ¿no? En plataforma.
Claro.
Exacto, en plataforma está.
A mí me gusta más con tu voz, que quieras que te diga.
Llevo toda mi vida oyendo a Garfield con tu voz tan inconfundible.
Hola, Jaén.
¿Cómo estás, Fátima? ¿Qué tal? Gusto de saludarte.
Saludos para Jaén también.
Que lo vivan muy felices siempre.
Vaya, se ha colado Garfield por aquí.
Lo tenemos aquí en el estudio.
Tú sabes perfectamente que los gatos no tienen fronteras.
Es cierto, están en todas partes.
No hay límite.
Cuando un gato se interesa por algo, va y...
Y allí está.
Averigua de qué se trata.
Y mucho más un gato tan internacional como es Garfield.
Bueno, la película la hice el año pasado.
Viajé a México a hacer el doblaje del personaje, que se llama Vic, que es el papá de Garfield.
Se suscitaron muchas controversias en ese sentido.
Sobre todo en los fans de acá, de Latinoamérica.
O de Hispanoamérica, mejor dicho.
Porque acá no se habla...
Se corta un poco la emisión.
Comentarios de T10X16 Sandro Larenas 132pi