
Descripción de Rodrigo Blanco Calderón, Venecos 2g4m1m
Desde hace doce años, Rodrigo Blanco Calderón (Caracas, 1981) se ha convertido en uno de esos "venenos" que han tenido que emprender una nueva vida fuera de Venezuela. El desarraigo, los recuerdos, la descomposición social y política de un país, el futuro se abordan en esta conversación sobre música de Aldemaro Romero, Santana o Alberto Cortez. 17156v
Este contenido se genera a partir de la locución del audio por lo que puede contener errores.
Mientras todo cambia, con Miguel Fernández.
No me llames extranjero, porque haya nacido lejos, o porque tenga otro nombre.
La tierra de donde vengo, no me llames extranjero, porque fue distinto el ser, o porque acuno mi infancia.
Otro idioma de los cuentos, no me llames extranjero.
Hola, ¿cómo estás? Soy Miguel Fernández, un lector en busca del tiempo perdido.
Todos los días son de aprender.
Mientras nos escuchas, hoy quizá aprendas una palabra nueva.
Veneco.
Nueva, lo que se dice nueva, la palabra no es.
En los años 90 en España se utilizó con frecuencia otro término similar, sudaca, para referirse de forma despectiva a los hispanoamericanos que se habían instalado en nuestro país.
Veneco y sudaca, por tanto, comparten el mismo propósito xenófobo y discriminatorio.
Veneco surgió, al parecer, en Colombia y desde ahí se ha ido extendiendo por distintas zonas de América y Europa a las que han llegado esos casi 7 millones de venezolanos que han salido de su país desde que Hugo Chávez alcanzó el poder en 1999.
Señor Comandante Hugo Chávez Frías, ante Dios y ante la patria, ¿jura usted cumplir fielmente los deberes inherentes al cargo de presidente constitucional de Venezuela y cumplir y hacer cumplir la constitución y las leyes de la república? Juro delante de Dios, juro delante de la patria, juro delante de mi pueblo que sobre esta moribunda constitución que voy a cumplir impulsaré las transformaciones democráticas necesarias para que la república nueva tenga una carta magna adecuada a los nuevos tiempos.
Lo juro.
Exiliados, emigrantes, cada una de esas personas viaja con una historia de desarraigo y añoranza.
¿Dónde está aquel país que conocieron, la familia y los amigos que quedaron atrás? El escritor Rodrigo Blanco Calderón vive fuera de Venezuela desde 2013.
Poco después, en 2016, publicó su novela The Night, que ha sido traducida a varios idiomas y en la que describe la descomposición social que ha empujado al país venezolano a la situación actual.
Ahora nos trae Venecos, una colección de cuentos publicada por la editorial Páginas de Espuma que retratan la vida cotidiana de aquellos que fueron empujados a vivir lejos de su tierra.
Hola, mi nombre es Rodrigo Blanco Calderón.
Soy un escritor venezolano radicado desde hace ya casi siete años en Málaga.
Estoy ahora por presentar mi nuevo libro de cuentos que se titula Venecos.
He publicado previamente otros libros de cuentos y un par de novelas y vivo de dar clases de escritura creativa online.
Rodrigo Blanco Calderón, gracias por acompañarnos.
Una de tus novelas más celebradas, The Night, denuncia una serie de crímenes cometidos durante el chavismo.
¿Qué papel juega lo político en tu obra? Bueno, en principio lo político llega a mí a través de las experiencias que me tocó vivir como cualquier otro venezolano mientras vivía en Venezuela.
Digamos que Venezuela, todo el mundo sabe desde la llegada, sobre todo desde la llegada del chavismo al poder, es una sociedad altamente politizada y no en el buen sentido de la palabra.
La política es algo que está presente y que altera y decide casi que cada aspecto de tu vida.
Entonces es muy difícil sustraerse a esa dinámica de vida y de sobrevivencia.
Entonces buena parte de lo que yo he escrito se ha impregnado de eso que llamamos política, aunque en realidad desde el punto de vista literario es el último de mis intereses.
No me interesa para nada proponer una lectura en particular sobre lo que sucede.
Comentarios de Rodrigo Blanco Calderón, Venecos 5c1w6g